Vihdoinkin nettiyhteys joka riittää videoiden lähettämiseen.. Toistaiseksi en ole saanut onnistumaan muita kuin tämän lyhyen pätkän iltaseremoniasta nimeltä Puja, jonka hindupapit suorittavat Varanasissa joka ikinen ilta Gangesin rannalla.
Intian ihmeitä
maanantai 28. toukokuuta 2012
Kerala - God´s own country
Vietin pari päivää Bangaloressa, entisessä kotikaupungissani kahden vuoden takaa. Tuntui yhtäaikaa tutulta ja vieraalta, moni asia ja moni paikka oli muuttunut mutta osa oli ihan ennallaan, niin kuin se Brigade Roadilla nitojia myyvä vanha pappa. Hinnat olivat kyllä kallistuneet kahdessa vuodessa ja uusia rakennuksia ilmaantunut vanhojen tilalle. Tapasin tänä vuonna vaihdossa olevat tytöt, joita näin jo syksyllä pitämässämme infotilaisuudessa, ja kävimme heidän kanssaan syömässä vähän hienommassa paikassa. Heiltä kuulin, että poliisi oli tullut Lotus Suitesiin (sama hotelli jossa mekin asuimme) meidän kaksi vuotta sitten siellä asuineiden nimilistan kanssa ja kyselleet, missä olemme nyt ja olemmeko poistuneet maasta. Tehokasta toimintaa kun kahden vuoden päästä kysellään! Itse olin ne muutaman yön toisella puolella kaupunkia, eikä siellä ainakaan ketään näkynyt minua kyselemässä, ehkä ne tulee sitten kahden vuoden päästä.
Tässä kuva hotellini edustalla pidetyistä alkusammutusharjoituksista. Monesti on tullut mieleen, että tulipalon sattuessa voi käydä huonosti, sillä ikkunoissa on aina ristikot tai jämäkät kalterit, joita ei kyllä saa rikki edes isommilla voimilla kuin minun.
Lähdin Bangaloresta kohti Keralaa ja Ernakulamia yöbussilla. Sain ladies´ seat:in, mikä tarkoittaa yksittäistä penkkiä, eli ei tarvitse istua kenenkään miespuolisen vieressä, mikä sopi vallan mainiosti! Takanani ollut poika potki penkkiäni unissaan, mutta heräsi kyllä kun itse puoliunessa käännyin ja kysyin äkäisenä: mitä nää potkit sitä penkkiä?? Vastaus oli sori määm, vaikka voi olla ettei poikaraukka edes tiennyt mitä oli tehnyt. Ernakulamista jatkoin paikallisbussilla vielä kolmisen tuntia Varkalaan. Paikallisbusseissa ei ole muuta ongelmaa kuin se, että ne ovat aina niin täynnä ja on suunnaton haaste päästä rinkan kanssa ulos kun konduktööri yhtäkkiä ilmoittaa että tämä on sinun pysäkkisi. Pysäkiltä oli vielä puolentunnin matka itse rannalle, ja lopulta, yli viidentoista tunnin matkustamisen jälkeen saavuin tämän näköiseen paikkaan:
Varkalassa oli todella alkamassa off-season, mikä tarkoitti että ihmisiä oli joka päivä vähemmän ja noin puolet ravintoloista ja kaupoista oli jo kiinni. Ja mikä parasta, hintoja pystyi tinkimään alemmas reilusti. Ensimmäisenä ja toisena päivänä pääsin rannalle ja ensimmäisen kerran poltin ihonikin, mutta muina päivinä sää oli pilvinen ja sateinen, ja päivärytmini koostuikin aamulenkistä, iltapäivällä halvasta hieronnasta tai hiusten öljyhoidosta tai muusta vastaavasta, ja illalla sai taas kalaa ja katkarapuja :) Ne on vaan niin hyviä täällä! Tässä vähän lenkkimaisemia:
Eräänä iltana, kun sähkökatkos oli alkanut samalla kellonlyömällä kuin kaikkina muinakin iltoina (sähköä yritetään säästää puolen tunnin päivittäisillä sähkökatkoilla, jotka ovat eri aikaan eri puolilla Keralaa), olin suunnistamassa taskulampun kanssa syömään kun vastaani tuli nainen pieni kynttilä kädessään. Kynttilä ei valaissut pilkkopimeässä yhtään mitään, joten lähdin saattamaan häntä lamppuni kanssa hänen hotellilleen. Hän kertoi olevansa Ranskasta, mutta asuneensa Intiassa ja äiti Amman ashramissa viimeiset kaksitoista vuotta. Hän kertoi jotain elämästään siellä ja sanoi että minun ehdottomasti täytyy vierailla ashramissa, kun olen niin lähellä sitä, ja Ammakin oli juuri palaamassa Australian ja Uuden-Seelannin kiertueeltaan. En ole ikinä perehtynyt äiti Amman opetuksiin mitenkään, mutta kun tajusin kuinka lähellä hänen ashraminsa oli, päätin poiketa sinne matkan varrella. Matka ei ollutkaan (taaskaan) niin lyhyt kuin olin kuvitellut ja minulle oli kerrottu, ensin puoli tuntia junalla Varkalasta Kollamiin ja sen jälkeen matka jatkui kahdella eri linja-autolla melkein kolme tuntia. Ongelmallista oli taas löytää oikea bussi, sillä määränpäät oli kirjoitettu vain malayalamin koukerokirjaimilla ja paikannimi oli vaikea muistaa; kuljin ympäri asemaa kyselemässä ihmisiltä "Karnakapalli?" ja minua katsottiin vähän kummasti, mutta lopulta pääsin oikeaan linja-autoon kaikkine tavaroineni ja sain lipun jossa luki "Karunagapally". Aika lähelle!
En nyt tässä kerro sen tarkemmin Amman ashramista, sillä menin sinne vain puhtaasti mielenkiinnosta perehtymättä sen tarkemmin sen toimintaan ja filosofiaan ja viivyin hyvin lyhyen aikaa. Kuviakaan ei saanut ottaa. Minulla oli kyllä uskomattoman hyvä tuuri jo siinä, että Amma oli yleensä paikalla, ja että hän oli juuri antamassa darshamia eli halaamassa ihmisiä, ja tämä darsham oli tarkoitettu vain niille, ketkä olivat juuri tulleet tai lähdössä pois. Menin siis jonoon joka kulki salin ympäri tuoleja pitkin ja siirryin aina yhden tuolin eteenpäin kun jono eteni. Kun olin jo lähellä Ammaa, sain käteeni lapun jossa annettiin ohjeita: halattavan täytyi polvistua lattialle Amman eteen niin, että kädet olivat polvien vieressä. Eteenpäin ei saanut liikaa kumartua vaan Amma oli se joka halasi. Lisäksi kehotettiin kuivaamaan kasvot ennen Amman luo menemistä. Kun edessäni oli enää muutama ihminen, minulta kysyttiin äidinkieltäni, ja juuri kun polvistuin Amman eteen, nainen sanoi hänelle: Finland. Amma kumartui eteenpäin ja halasi minua sanoen jotain moneen kertaan, josta en kyllä saanut mitään selvää. En tiedä oliko se malayalamia, englantia vaiko kenties suomea. Amma antoi käteeni kaksi mangokarkkia ja pienen paperipussin jossa oli jotain laventelilta tuoksuvaa jauhetta (en tiedä mihin se oli tarkoitettu, mutta sille löytyi käyttöä myöhemmin). Tämän jälkeen juttelin kahden suomalaisnaisen kanssa, jotka molemmat olivat asuneet ashramissa useita vuosia. Tällainen elämä tuntuu kyllä itsestä kovin vieraalta ja oudolta, mutta me ihmiset olemme niin erilaisia...
Hyvä onni jatkui edelleen. Minun oli määrä olla illalla Ernakulamissa, jossa intialainen tuttavaperheeni asuu. Menin riksalla lähimmälle juna-asemalle ja kysyin pääseekö sieltä Ernakulamiin, ja sain kuulla että juna menee kello kolme, ja kello oli kahta minuuttia vaille.. Hyvin ehti sillä tottakai juna oli ne tyypilliset viisitoista minuuttia myöhässä. En saanut istumapaikkaa ja niinpä matka meni istuessa avonaisen ulko-oven vieressä lattialla rinkan vieressä. Muuten ei mitään ongelmaa, mutta kaksi "Indian-style"- vessaa oli siinä ihan vieressä ja voitte vain kuvitella hajuhaitat! Indian style tarkoittaa sellaista lattiassa olevaa kyykkyvessaa, ja miestenhän on täysi mahdottomuus osua siihen reikään liikkuvassa junassa, kun vähän vaikuttaa ettei se meinaa onnistua niiltä tavallisissakaan olosuhteissa, oikeaankaan pönttöön... Niin tässä vaiheessa oli kyllä suuri apu siitä laventelipussista! Lopulta pääsin Ernakulamiin ja tässä vaiheessa puhelinyhteys perheen tytön ja kaverini Neethun kanssa oli poikki, joten lähdin itse riksalla seikkailemaan hämärtyvässä illassa kohti Thevaraa. Aika hyvin muistin reitin vielä melkein puolentoista vuoden jälkeen! Riksakuskilla meinasi mennä hermot välillä kun käskin hidastaa ja yritin muistella maisemia ja välillä käskin kääntyä hyvin lyhyellä varoitusajalla.
Vietin Antony´n (sukunimi) perheessä kolme päivää, tämä on siis sama perhe joiden luona vietin edellisjoulun. Vieraanvaraisuus on täällä niin mahtavaa, ei oikein ehdi pöydästä nousta kun jo käsketään uudestaan syömään tai juomaan jotain. Perheen isä kysyi taas useaan kertaan ruokapöydässä haluaisinko lusikan, ja kun sanoin etten tarvitse vaan olen tottunut syömään käsin, vanhemmat olivat hyvin tyytyväisiä ja isä sanoi: "Jumala antoi meille viisi lusikkaa (näytti kättään), mihin me mitään muuta tarvisimme?" Ja perheen äiti kokkasi taas "Johanna´s special" - ruokia joka päivä, ja kyllä oli hyvää... Välillä vaan niin tulista että vesi valui silmistä. Vanhempien kanssa kommunikointi on välillä vähän haasteellista, sillä he eivät osaa englantia muutamaa sanaa enempää. Minun malayalamin taitoni rajoittuu ihan samaan, mutta kyllä ne muutamat sanat aika äkkiä muistuivat vaikkei niitä niin pitkään aikaan ollut tarvinnut.
Malayalam on siitä hauska kieli, että siinä tuntuu vilisevän suomen kielen sanoja, jotka kyllä tarkoittavat jotain IHAN muuta Keralassa. Paikannimien bongaus on myös hauskaa: asuisitko mieluiten paikkakunnalla nimeltä Elamakkara, Kakkanadu, Pallimukku vai Potta? Kakka tarkoittaa simpukkaa ja palli kirkkoa. Bussimatkalla ajoimme Kalavara- nimisen ravintolan ja vilkkaasti liikennöidyn kadun varrella oli Meluvalli- niminen hotelli.
Suomi - Malayalam
Tervehtiessä sanotaan Namaskar.
Kyllä = Oh
Ei = Illa
Mitä kuuluu? = Sugamanu?
Kiitos hyvää. = Sugamane.
Kiitos = Nanni
Anteeksi = Maapu
Nähdään myöhemmin = Pinne kanam
En ymmärrä malayalamia = Malayalam manusilai illa
Minne/missä? = Jevede?
Paljonko? = Jethreai?
Onko sinulla nälkä? = Ninaku veshakunu?
Vähän = Kortsi
Vesi = Vellam
Tomaatti = Thakkali
Sipuli = Ulli
Kahvi = Kaapi
Maito = Paaluh
Ja se tärkein tottakai..
Minä rakastan sinua = Nan ninne premikunnu
Niin minäkin sinua = Nanum ninne premikunnu
Ihmisiä puhuteltaessa itseä vanhemmasta naisesta voi käyttää sanaa "tsitsi" ja miehestä "tsedah", mutta voi myös sanoa auntie ja uncle. On epäkunnioittavaa puhutella itseä (selvästi) vanhempia ihmisiä etunimeltä (kantapään kautta opittu...).
keskiviikko 23. toukokuuta 2012
Goa & Hampi
Kalkuttasta lensin tosiaan Goalle ottamaan vähän lomaa lomasta. Sain paikan ihan koneen etuosasta ja vähän hirvitti kun näin ohjaamohenkilökunnan, perämies näytti noin 16-vuotiaalta ja vähän edellistä vanhemman näköinen lentäjä saapui paikalle hyvin coolina Raybaneissaan ja sikhiturbaanissaan. Kyyti oli kuitenkin tasaista ja nousut ja laskut hyvin ammattimaisia! Ikkunasta näkyi karua ja kivikkoista maisemaa, joet alkavat vähän joka puolella olla jo aika kuivia. Välilasku oli Mumbaissa, ja siellä lentoemäntä kuulutti jotain hindiksi, ja kohta koneeseen nousi nainen, joka alkoi jakaa kaikille uusia boarding passeja, ja kun yritin kysyä syytä tähän, hän käski vain odottaa ihan rauhassa. Yritin kysyä syytä odotteluun uudelleen, ja lopulta edessä oleva matkustaja selitti, että Goan lentokentällä on viikon kestävät kiitoradan korjaustyöt meneillään, eivätkä koneet pysty laskeutumaan sinne ennen kello neljää. Tämä oli varmastikin siis ollut tiedossa jo kun lähdimme Kalkuttasta mutta meille se kerrottiin vasta Mumbaissa, ja edessä oli kolmen tunnin odottelu lentokentällä. Lopulta matkaa päästiin jatkamaan ja pian ikkunasta alkoi näkyä valkoista hiekkarantaa kilometrikaupalla.
Lentokentän ulkopuolella taksimiesten joukko yritti saada minua matkustamaan Palolem beachille taksilla hintaan 1400 rupiaa = 21 euroa, ja kaikki väittivät ettei sinne pääse suoraan bussilla vaan vaihtoja tulee matkalle ainakin kolme. Lähdin kuitenkin kävelemään poispäin ja sanoin meneväni bussilla, ja kohta yksi taksimiehistä tuli perään ja sanoi että kyllä sinne yksi bussi menee suoraan, mutta pysäkki on kaukana, täällä ei ole riksoja, mutta voin viedä sinut moottoripyörällä jos maksat kaksisataa. Ei ollut paljon vaihtoehtoja, joten kohta istuin tarakalla rinkka selässä, onneksi ei tarvinnut sentään kannatella kaikkia 12 kiloa vaan pyörässä oli pieni teline jonka päälle sain sen tällättyä. Matka kesti puoli tuntia ja kyllä kuulkaa tuntui viidenkympin vauhti hurjalta, ja piti ihan käskeä miestä ajamaan hiljempaa kun tuli mieleen kuinka huonoa jälkeä tulisi jos kaatuisimme, ilman kypärää ja pikkusortseissa ja topissa... Ehjänä päästiin perille ja oikea bussikin löytyi, ja kahden ja puolen tunnin matka maksoi kokonaista viisikymmentä rupiaa eli noin 80 senttiä.
Palolemissa minua olivat vastassa Hanna ja Anna, ja sain puhua suomea ensimmäistä kertaa viiteen viikkoon! Jotenkin olin onnistunut välttelemään suomalaisia koko matkan ajan. Hanna ja Anna olivat varanneet minulle oman mökin rannan tuntumasta, joka ei ehkä ollut viiden tähden veroinen mutta siellä oli iso sänky, hyttysverkko, kylpyhuone jossa oli suihku ja vessanpönttö! Mitä muuta enää voisi toivoa. Niin ja mökki oli maalattu kauniin pinkiksi ja siinä oli jopa pieni kuisti. Ja se maksoi vähän reilu viisi euroa yö... Lähdimme Hannan ja Annan kanssa syömään ja ravintolassa joku kysyi meidän nimiämme: Anna, Hanna ja Johanna... Puhuin lähes taukoamatta, olin niin onnellinen kun niin pitkän tauon jälkeen sain puhua omaa kieltäni. Jossain vaiheessa iltaa piti ihan pyydellä anteeksi ja pyytää tyttöjä sanomaan kun minun pitää olla hiljaa, mutta he sanoivat matkustaneensa yhdessä yli kaksi kuukautta eikä puhuttavaa enää kuulemma ollut liiaksi :) Yöhön mennessä oli kuulumiset ja tiedot toistemme vatsantoiminnasta vaihdettu.
Päivät menivät uidessa ja rannalla lojuessa ja kirjaa lukiessa ja illat syöden hyviä kala- ja katkarapuruokia. Palolemissa oli paljon muitakin matkailijoita. Eräänä aamuna kello oli soimassa kuudelta ja vuokrasimme pienellä porukalla kajakit ja meloimme avomerellepäin toivoen näkevämme siellä delfiinejä. Rannasta irtautuminen ei sujunut ihan kivuttomasti, sillä aallot olivat niin suuria että ne paiskasivat minut ja erään mukana olleen puolalaistytön takaisin rantaan. Jäin aallon alle ja kajakki oli päälläni niin, että vaikkei vettä ollut paljon, jouduin käyttämään kaikki voimani että pääsin veneen alta pois ja pintaan. Eipä tarvinnut sen jälkeen olla huolissaan vaatteiden kastumisesta! Onneksi aallot rauhoittuivat hetkeksi ja pääsimme kahlaamaan veneen kanssa syvemmälle ja kiipeämään kyytiin polvet verillä. Meloimme kauemmas rannasta kohtaan, jossa delfiinejä oli mahdollista nähdä, mutta olimme tulleet liian myöhään. Mukana ollut brittimies ei suostunut heräämään ennen kuutta, ja kajakien vuokraaja kertoi että paras aika delfiinien näkemiselle oli viiden ja kuuden välillä. Toinen mukana olleista norjalaispojista näki poispäin uivan delfiinin selän, mutta me muut emme nähneet mitään. Odottelun jälkeen lähdimme takaisinpäin, sillä aallot keinuttivat kevyttä kajakkia sen verran paljon, että yhdellä jos toisella alkoi ilmetä merisairauden oireita. Onneksi rantautuminen oli huomattavasti helpompaa...
Viikon oleilun ja rentoutumisen jälkeen alkoi jo kaivata jotain ohjelmaa.
Norjalaispojat olivat lähdössä Hampiin ja kysyivät haluaisinko lähteä mukaan. Olin aikonut olla Goalla pidempään, mutta Hampi oli jokatapauksessa seuraavana kohteena ja kun matkaseura ja junalippukin järjestyivät, lähdin mukaan. Hampissa on valtavasti ikivanhoja temppelinraunioita ja kaupungissa yhä toiminnassa oleva temppeli on Unescon maailmanperintökohde. Kaupunki oli siis täynnä historiaa ja kulttuuria, mutta yllättäen myös huumeita. Kun ensimmäisenä iltana olimme tulossa syömästä joskus seitsemän aikaan, ihmiset toivottivat meille hyvää huomenta. Ilmeisesti normaali aika turisteille heräillä? Useammin kuin kerran lassia (jogurttijuoma) tilatessani minulta kysyttiin: "Normal lassi or special lassi?" Special lassi sisältää lisämausteena jauhettuja marihuanan lehtiä. Kadulla tultiin useamman kerran kysymään, haluaisimmeko hasista tai marihuanaa. Jätettiin väliin :)
Hampista pojat jatkoivat Mumbaihin ja minä Bangaloreen. Viimeisenä päivänä lämpötila oli auringossa +47 astetta ja ilma oli painostava. Illalla juuri poikien lähdettyä puhkesikin kunnon trooppinen ukkosmyrsky, joka kesti monta tuntia ja kaatoi talon takana kasvaneista banaanipuista ainakin puolet. Vettä tuli oikeasti kuin saavista kaatamalla ja paksut ja haaraiset salamat valaisivat pimeyttä välillä niin kuin valtavat valonheittimet. Aloin jo huolestua bussimatkani kohtalosta, sillä kukaan riksakuski ei tietenkään halunnut lähteä ajamaan kaatosateessa puolen tunnin matkan päähän Hospetiin, josta kaikki bussit lähtivät. Onneksi myrsky rauhoittui ja sain kyydin kylille.
Lähes antiikin aikaisia norsutalleja:
Hampin ylpeys ja Unescon maailmanperintökohde : Virupaksha Temple
lauantai 5. toukokuuta 2012
Lehtikatsaus
Lehtinä kaksi Times of Indian numeroa, 4.5.2012 ja 5.5.2012
Käännös voi olla välillä vähän tönkköä, älkää välittäkö.. Näissä
artikkeleissa voitte nähdä intialaisten rakkauden kirjainlyhenteitä kohtaan.
Nainen kuoli vuosi koomaan johtaneen
hoitovirheen jälkeen
Madurai: Naisen nimeltään Rukmani (37) epäillään vaipuneen koomaan sen
jälkeen kun hänelle oli virheellisesti annettu ilokaasua hapen sijasta
munasarjanpoistoleikkauksen yhteydessä. Hän kuoli yli vuoden kestäneen
kamppailun jälkeen Christian Medical College- sairaalassa Velloressa
perjantaina. "Olen hävinnyt taistelun. On kulunut yli vuosi siitä, kun
vaimoni viimeksi puhui minulle. Oli traumaattista katsella kuinka hän hitaasti
kuihtui pois silmieni edessä", sanoi aviomies Ganeshan. Rukmanin
anestesiasta vastuussa olleet lääkärit syyttivät tapahtuneesta
anestesiavälineyhtiötä, joka toimitti ilokaasusäiliöt sairaalaan. Ganeshan aikoo haastaa sairaalan oikeuteen ja
vaatia täyttä korvausta vaimonsa hoidosta ja perheenjäsenten majoittumisesta
sekä vaatia ruumiinavausta tehtäväksi.
Hyviä uutisia Nilgirisistä: Tiikerien ja
elefanttien tilanne kukoistaa
Udhagamandalam: Kaksipäiväisessä kokouksessa, joka käsitteli Nilgirisin
metsien pohjoisosaa, oltiin tyytyväisiä siihen, että monia lajeja kuten suuria
kissaeläimiä päästiin näkemään kokouksen aikana. Ainakin kolme tiikeriä ja
kaksi leopardia sekä useita elefantteja kuten myös muita villieläimiä nähtiin
luonnossa. Kaksi tiikeriä havaittiin
Segurin alueen metsissä. Toinen oli yksin, toinen taas pentujensa kanssa. R
Ramasubramanian (nimikettä vaikea kääntää: District Forest Officer, North
Division) kertoo, että suurimpana syynä tiikerikannan lisääntymiseen on
pohjoisalueen metsien suojeleminen. "On hienoa, että kaksi tiikeriä ja pennut
havaittiin tämän kaksipäiväisen kokouksen aikana alueellamme. Se on selkeä
merkki siitä, että kissaeläinkanta kukoistaa Nilgirin metsissä", hän
sanoi. Pohjoisosassa, Longwood Sholassa havaittiin myös kaksi leopardia.
"Se on menestystarina. Aiemmat istutukset poistettiin ja luonnonmetsä on
elpymässä Longwood Sholassa. Leopardit menestyvät vain tiheässä metsässä",
Ramasubramanian kertoi. Lisäksi on todettu, että Nilgirin pohjoisosa on koti
myös hyvin harvinaisille korppikotkille. "Pesintä ja myös korppikotkien ruokinta
on keskittynyt joen läheisyyteen lähelle Siriyuria, " sanoi DFO.
"Tänä vuonna eläinten laskennassa keskityimme korppikotkiin, ja viimeisen
vuoden aikana onkin havaittu 80 - 100 korppikotkan pesää alueellamme."
CRPF konstaapeli kadoksissa
Coimbatore: Konstaapeli, joka oli suorittamassa commando-koulutusta
CRPF- keskuksessa (Central Reserve
Police Force) Kathirnaickenpalayalamissa ilmoitettiin kadonneeksi keskiviikkona
hänen lähdettyään viemään vaimoaan juna-asemalle. Poliisi kertoi, että Hanumanth
oli ollut koulutuksessa viimeisten kahden kuukauden ajan. Keskiviikkona hän
pyysi lupaa viedä vaimonsa juna-asemalle ja hänen oli määrä palata
puoleenpäivään mennessä. Kun hän ei palannut, hänen matkapuhelimeensa
yritettiin soittaa, mutta se oli sammutettu. CRPF- virkamiehet ilmoittivat
hänet kadonneeksi. Poliisi kertoo, että heillä on ollut useita vastaavanlaisia
tapauksia. Konstaapelit tulevat koulutukseen eri osista maata, mutta monet
heistä eivät pysty suorittamaan sitä loppuun, ja karkaavat leiriltä. Tällaisia
tapauksia ei rekisteröidä, vaan poliisi lähettää ilmoituksen perheille, että
heidän perheenjäsenensä on kadoksissa.
Työntekijä kuoli käärmeenpuremaan
Coimbatore: Mies, jota käärme puri keskiviikkona, kuoli päivää myöhemmin
Coimbatore Medical College Hospital:ssa (CMCH). Poliisi kertoi, että Rajkumar K
(28), päivätyöläinen, sai pureman yrittäessään pelastaa loukkuun jäänyttä
käärmeettä Sundakkamuthur Government Primary Hospital:ssa keskiviikkoaamuna.
Alueella nähdään usein käärmeitä. Rajkumar tuli paikalle kuultuaan hälinää ja
tarjoutui vapaaehtoiseksi ottamaan käärmeen kiinni. Paikalla oli rottakäärme ja
kobra, joista rottakäärme pääsi pakenemaan. Rajkumar sai otteen kobran
niskasta, mutta käärme onnistui puremaan häntä kahdesti ranteeseen. Hänet
vietiin yksityissairaalaan, mutta koska vamma oli vakava, hänet vietiin
108-ambulanssilla CMCH:n. Hän kuoli saamiinsa vammoihin torstai-aamuna.
Insuliini maksaa 115 rupiaa vähemmän, mutta
diabeetikot maksavat vanhan hinnan
Chennai: Diabeetikot Tamil Nadussa voivat nyt laillisesti saada
insuliinisäiliön 115 rupiaa halvemmalla, mutta useat apteekit myyvät insuliinia
edelleen enimmäismyyntihinnalla, joka on painettu tuotteeseen. Lääkeyhtiöt
laskivat insuliinin hintaa 1.4.12, kun Tamil Nadun hallitus poisti insuliinista
arvonlisäveron. Vielä insuliinisäiliöissä ei lue uutta hintaa, joten apteekit
myyvät sitä edelleen vanhalla, kalliimmalla hinnalla. Lähes 17 % Chennain
väestöstä ja yli 12 % maaseudun väestöstä ovat diabeetikkoja. Ongelmana on,
etteivät muut alueet Intiassa ole vielä ottaneet vastaavaa hinnanalennusta
käyttöönsä ja muualla valmistettuihin insuliinisäiliöihin painetaan edelleen
muualla maassa voimassa oleva hinta. Tiedotusta yritetään lisätä niin
lääkärien, apteekkareiden ja jälleenmyyjien keskuudessa.
Kondomia vaativa vaimo ei ole henkisesti julma
Mumbai: Perhesuunnittelua ei voida käsitellä julmuutena, sanoi Mumbain
korkein oikeus torstaina hylätessään perheoikeudessa miehen avioeroanomuksen.
Kuultavana oli Pradeep (30), joka sanoi että kuherruskuukauden aikana hänen
vaimonsa Prerna (26) kieltäytyi harrastamasta seksiä miehensä kanssa, jos tämä
ei käyttänyt kondomia. Syyksi vaimo sanoi, ettei halunnut vielä lapsia, sillä
heidän taloudellinen tilanteensa ei vielä ollut tarpeeksi vakaa perheenlisäykselle.
"Hän teki oikein kun ei osoittanut halukkuutta tulla äidiksi ennen kuin
heidän taloutensa oli tarpeeksi vakaa. Hän halusi antaa lapsilleen paremman
elämän", sanoi tuomari Majmudar. "Lasten hankkiminen on yhteinen
päätös, eikä aviomies voi sitä vaatia", sanoi tuomari Mohta. Pradeepin
asianajajan vastaus "Miksi ihmiset sitten viettävät
kuherruskuukautta" herätti hilpeyttä oikeussalissa. Tuomarit myös
hylkäsivät muut Pradeepin perustelut avioerolle - vaimo ei osannut tehdä
ruokaa, ei ollut tarpeeksi uskonnollinen, ei jakanut palkkaansa miehensä kanssa
eikä viikannut vaatteita kunnolla - sillä nekään eivät heidän mielestään
täyttäneet julmuuden kriteereitä. Pradeepin asianajaja sanoi, että perhe halusi
vaimon olevan koulutettu, työssäkäyvä ja taloustöihin osallistuva. Tähän
tuomari Majmudar sanoi, "Nainen ei ole orja. Hänen oikeuttaan
mielipiteille ei voida ottaa pois. Olette laittaneet taloustyöt anomukseen. Jos
niiden laiminlyönti hyväksytään julmuutena, yksikään avioliitto ei ole enää
turvassa." Havaittuaan Pradeepin perheen olevan
"konservatiivinen" ja "täynnä täydellisyyttä", tuomari
Majmudar sanoi, "Sinun (Prerna) ei olisi kannattanut valita tätä
perhettä." Prernan asianajaja lisäsi, "Prerna on vanhin lapsi, joten
niin kauan kun hän oli naimaton, ei nuorempikaan sisko voinut avioitua."
Tuomari Majmudar sanoi, "Tyttöjä kohdellaan edelleen kuin he olisivat
taakka vanhemmilleen. Tytön täytyy tietää, millaiseen perheeseen hän on häiden
jälkeen menossa." Tuomarit sanoivat myös, että tapaus oli silmiäavaava
niille, jotka eivät vielä ole aviossa. He olivat sitä mieltä, että erityisesti
järjestettyjen avioliittojen kohdalla puolisoiden tulisi saada tutustua
toisiinsa kunnolla ja nähdä, voivatko he elää onnellisesti yhdessä. Tuomareille
kerrottiin, että Prerna olisi ollut halukas palaamaan miehensä luokse, mutta
mies ei halunnut häntä takaisin. He avioituivat helmikuussa 2007, ja Prerna
jätti miehensä heinäkuussa samana vuonna. Tuomarit huomauttivat, että heidän
suhteensa kariutui hyvin nopeasti. Prerna valitti myös tulleensa
väärinkohdelluksi. "Tyttö joka tulee täysin uuteen ympäristöön odottaa
saavansa rakkautta ja kiintymystä. Aviomiehen ja tämän perheen tehtävä on
huolehtia, että tyttö ei tunne tulleensa täysin outoon paikkaan", tuomarit
sanoivat. (Pradeepin ja Prernan nimet muutettu lehteen identiteetin
suojaamiseksi).
Hyvä Majmudar & Mohta!!!
Ydinvoiman vastainen mielenosoitus saa uutta
voimaa
Tirunelveli: Idinthakarain mielenosoitus Kudankulam Nuclear Power
Project:ia (KKNPP) vastaan, joka näytti jo laantuvan, on saanut uutta voimaa,
kun suuri joukko ihmisiä kokoontui pieneen Idinthakarain kylään. Perjantaina
noin 300 naista Kudankulamin alueen kylistä liittyi protestiin saadakseen
näkyvyyttä paastolle. Jo 25 ihmistä Idinthakaraista, Kudankulamista, Kuthenkazhista
ja Kuduthalaista ovat olleet ehdottomassa nälkälakossa toukokuun ensimmäisestä
päivästä lähtien. He vaativat kansallista komiteaa tekemään itsenäisen ja
kaikkien saatavilla olevan tutkimuksen ydinvoimalan vaikutuksista alueen
vesistöihin, maaperään ja mereen. He
myös vaativat viranomaisia laatimaan hätäsuunnitelman ja suorittamaan
evakuointiharjoituksia 30 kilometrin säteellä KKNPP:stä. Mielenosoittajat
vaativat lisäksi keskusta antamaan julkisuuteen kopion Intian ja Venäjän
salaisesta sopimuksesta vastuuvelvollisuudesta vuodelta 2008 sekä KKNPP:n
suunnitelmasta koskien ydinjätettä. He eivät myöskään halua, että puhdasta
vettä annetaan KKNPP:n käyttöön Pechiparain padosta eikä myöskään Tamirabarani-
joesta. Poliisi yrittää estää uusien mielenosoittajien pääsyn Idinthakaraihin
sulkemalla kylään johtavat tiet ja uhkaamalla vuokra-ajoneuvojen kuljettajia
ajoneuvolupien menettämisellä, jos he ajavat kylään. Samaan aikaan 1.5.
asti nälkälakossa olleen 25 ihmisen
terveys on alkanut heikentyä ja yksi heistä on viety läheiseen sairaalaan
saamaan hoitoa ja lääkitystä.
Vankilan aidan yli heitetty mystinen paketti
aiheutti paniikkia
Yanam: Vielä tuntemattomien henkilöiden vankilaan heittämä paketti
laukaisi paniikin. Viranomaiset ajattelivat sen sisältävän räjähteitä ja
hälyttivät apuun pomminpurkuryhmän Kakinadasta, Andra Pradeshista tutkimaan
sitä. Paikalle saapunut pomminpurkuryhmä tarkisti paketin sisällön ja löysi
kolme matkapuhelinta, 13 SIM-korttia, kolmet kuulokkeet, kolme matkapuhelimen
laturia ja 5000 rupiaa käteisenä. Poliisi epäilee, että kielletyt esineet
yritti vastavalmistuneeseen vankilaan toimittaa joku siellä asuvien 14 vangin
apulaisista. Valpas vankilahenkilökunta kuitenkin huomasi paketin, ennen kuin
kukaan vangeista ehti ottaa sitä. "Kolmestatoista SIM-kortista vain yksi
on toiminnassa. Kortti oli ostettu Tamil Nadun alueelta. Olemme aloittaneet
kortin ostaneen henkilön jäljittämisen", poliisiylitarkastaja Yanam Monika
Bhardwaj sanoi. Poliisi kertoi, että epäiltyjen joukossa on kolme kovanluokan
rikollista, "Murhaaja" Manikandan, S Karuna alias Karunakaran ja
Shenbhaga Sri Kumar, kaikki tuomittu elinkautiseen murhista ja lähetetty
uudempaan vankilaan Yanamiin, Puducherryyn Andra Pradeshissa. Kaikki kolme
lähetettiin sinne Puducherryn keskusvankilasta sen jälkeen kun heidän epäiltiin
jatkaneen rikollista toimintaa vankilasta käsin matkapuhelinta käyttämällä
viime vuoden lokakuussa. Poliisi kertoo, että nämä kolme miestä Manikandan
johtajanaan onnistuivat johtamaan verkostoaan matkapuhelimen välityksellä ja
osan vankilahenkilökunnan avustuksella. Manikandanin epäillään suunnitelleen
useiden vihollistensa surman vankilassa ollessaan lähettämällä käskyjä
alaisilleen matkapuhelimen välityksellä.
Työläinen viisivuotiaana, teknologian taitaja
22-vuotiaana: Unicef auttaa kirjoittamaan monia menestystarinoita
Chennai: Viisivuotiaana G Mohan Salemista ei kiirehtinyt joka aamu
kouluun kuten monet muut lapset hänen kylässään. Sen sijaan hän käveli töihin
ahtaaseen hopeaesineitä valmistavaan pajaan muutaman kilometrin päähän.
Tehdessään 12-tuntisia työpäiviä aamukahdeksasta iltakahdeksaan viisivuotiaana
kuten aikuiset, Mohan ajatteli koko elämänsä olevan samaa raatamista. Työ oli
raskasta ja hänen silmiään särki koko ajan kun hän yritti keskittyä
kaivertamaan koristuksia nilkkarenkaisiin. Häntä rangaistiin jokaisesta
pienestä virheestä. Kotiin päästyään hän usein pyysi vanhemmiltaan, että saisi
lopettaa työn. Hänen isänsä oli kuitenkin hyvin sairas ja laskut oli
maksettava. Tänään, 17 vuotta myöhemmin, Mohan on työntekijänä johtavassa
kansainvälisessä yhtiössä ohjelmistoinsinöörinä (?), tukee perhettään
taloudellisesti ja suunnittelee pian osallistuvansa siviilipalvelustutkintoon
(ei mitään hajua mitä se tarkoittaa). Mohan, nyt 22, sanoo ylpeästi, "Edes
villeimmissä unelmissani en kuvitellut että pääsisin näin pitkälle. Olen ainoa
henkilö kylästäni, joka on pystynyt suorittamaan koulutuksensa loppuun. Toivon,
että monet muutkin voivat tehdä saman." Hän antaa kaiken kunnian
hallituksen Integrated Child Protection Project:lle (ICPP) ja United Nations
Children´s Fund:lle (Unicef), jotka pelastivat hänet kun hän oli
yhdeksänvuotias. "He laittoivat minut takaisin kouluun, antoivat
taskurahaa, auttoivat saamaan paikan yliopistosta ja järjestivät
opintolainan", hän sanoo. Viimeisen vuoden aikana 700 lasta on pelastettu
Unicefin toimesta Salemin ja Dharmapurin alueilla. Puhuessaan medialle
perjantaina Unicefin lapsiasiantuntija Vidyasagar Ramamurthy sanoi, "Näiden 700 lapsen lisäksi olemme
pelastaneet lapsityöltä jo aikaisemmin 4500 lasta, jotka parhaillaan
opiskelevat hyvissä kouluissa." Sekä Salem että Dharmapuri ovat kohteina
National Child Labour Project:lle (NCLP), sillä nämä alueet ovat köyhiä ja
koulun jättää kesken suuri osa lapsista. "Dharmapurissa ei ole mitään
teollisuutta ja koska se on niin kuivaa aluetta, maataloutta on myös
vähän", sanoi Hannah Stephen, Unicefin Dharmapurin osaston johtaja.
"Perheiden aikuiset muuttavat usein työn perässä kauemmaksi ja jättävät
lapsensa sukulaistensa hoiviin, jotka sitten pakottavat lapset töihin."
NCLP:n henkilökunta pelastaa lapset ja laittaa heidät projektin ylläpitämiin
erikoiskouluihin. Vuodesta 1996 lähtien NCLP on pelastanut ja
"kuntouttanut" yli 7692 lasta, mutta heistä vain 1600 ovat jatkaneet
koulutustaan.
Toinen tragedia kolmen päivän kuluessa: Viisi
kuoli kun temppelivaunu koski sähkölinjaa
Vellore: Viisi pyhiinvaeltajaa, joista yksi oli nainen, kuolivat
sähköiskuun ja 30 muuta saivat palovammoja, kun temppelivaunu sai kontaktin
korkeajännitteiseen sähkölinjaan keskiviikkoiltana Gudiyathamissa Velloressa.
Poliisi kertoi, että kyseessä oli yksipäiväinen vuosittainen festivaali, ja
temppelivaunu otettiin kulkueeseen keskiviikkoiltana osana festivaalia.
Puolenyön aikaan, kun kulkue ohitti Peranampattu Cross Road:ia, temppelivaunu,
joka oli täysin märkä aiemman sateen vuoksi, katkaisi korkeajännitteisen
sähköjohdon. Johdon pää osui vaunuihin ja festivaalivieraisiin, jotka vetivät
vaunua metalliketjuilla. Viisi ihmistä kuoli välittömästi ja kolmekymmentä sai
vakavia palovammoja. Festivaali keskeytettiin tapahtuneen vuoksi ja pappi
suoritti erityisen pooja- seremonian onnettomuuden jälkeen hylätylle
temppelivaunulle, ja vaunu tuotiin sen jälkeen takaisin temppeliin. Tämä oli jo
toinen onnettomuus saman festivaalin aikana, sillä maanantai-iltana Arnissa,
Tiruvannamalaissa viisi ihmistä tallaantui väkijoukossa kuoliaaksi.
Ja surullisin kaikista...
Haryanan junassa hakattu ranskalaisnuorukainen
kuoli
Karnal/New Delhi: Ranskan kansalainen (lehdessä mainitaan nimi mutta en
sitä tähän kirjoita) 23, joka oli hakattu järkyttävällä tavalla Sachkhand
Express- junassa sunnuntaina, kuoli aivovammoihin myöhään keskiviikkoiltana.
Rautatiepoliisi tutkii tapausta, mutta on yhä täysin tietämätön, mikä johti
pahoinpitelyyn. Poika löytyi makaamasta Karnalin aseman laiturilla, kun juna
lähti liikkumaan. Lipuntarkastaja Kumar, joka pidätettiin tiistaina, on nyt
syytettynä taposta. Vaikka Kumar väittää olleensa toisessa vaunussa kun
hyökkäys tapahtui, hänen hallustaan löytyi ranskalaispojan passi ja muita
papereita. Toinen lipuntarkastaja puolustaa Kumaria ja sanoo, ettei hän ollut
vaunussa S4 jossa rikos tapahtui, ja että pojan passi tuli hänelle muiden
matkustajien kautta. Tämä ei kuitenkaan selitä sitä, miksi Kumar ei tehnyt
tapahtuneesta ilmoitusta poliisille, vaikka aikaa olisi ollut kaksi päivää. Se,
että uhri ei koskaan tullut tajuihinsa pahoinpitelyn jälkeen ei auttanut
poliisia selvitystyössä. Rautatiepoliisi yrittää nyt jäljittää muita vaunussa
varatuilla paikoilla matkustaneita henkilöitä, joiden henkilötiedot pitäisi
olla rautatievirastolla. Tämä on kuitenkin vaikea prosessi. "Vaunussa oli
yli 70 matkustajaa ja heidän lippunsa oli varattu eri varauskeskuksista. Meidän
täytyy vierailla kaikissa näissä keskuksissa saadaksemme heidän osoitteensa,
joka voi viedä aikaa", sanoi IG V Kamraj. "Poika oli kriittisessä
tilassa, kun hänet tuotiin tänne ja hän kuolinsyynä oli aivovamma", sanoi
poikaa hoitaneen sairaalan lääkäri. Hän kertoi myös, että vammat oli aiheutettu
junassa eikä junasta poistamisen jälkeen.
Toivottavasti syylliset löytyvät, eikä tällaista tarvitsisi koskaan
tapahtua!
Lukijan mielipide- palstalta:
"On raportoitu, että suuri määrä puita on kaadettu Maruthamalain
tien laajennoksen alueelta. Teiden laajentaminen on tärkeä osa kehitystä, mutta
luontoaktivisteja tulisi konsultoida ennen puiden kaatamista. Lisäksi uusia
taimia tulisi istuttaa kaadettujen tilalle, kun laajennostyöt on saatu loppuun.
Viranomaisten tulisi myös toimia saastuttavan teollisuuden vähentämiseksi ja
ympäristön suojelemiseksi. " Dr KK Lakshmanan, Coimbatore
"On masentavaa nähdä kuinka arvokasta juomavettä tuhlataan
kaupunginhallituksen viranomaisten tunteettoman asenteen vuoksi. Bharahti
Parkissa olevassa vesiputkessa oli pieni vuoto, joka viikkoa myöhemmin edelleen
korjaamattomana laajeni suureksi vuodoksi ja valtava määrä puhdasta vettä valui hukkaan. Kun suuri osa
kaupungista kärsii vedenpuutteesta, tällainen tunteeton tuhlaus kaupunginjohdon
toimesta on anteeksiantamatonta." KD Wiswaanaathan
"Media on raportoinut sähkökatkosten olevan mahdollisesti
taaksejäänyttä aikaa Coimbatoressa. Raporttien mukaan tuulivoima ja sade
saattavat auttaa sähkökriisissä. Tämä on kuitenkin kaukana totuudesta.
Sähkökatkot jatkuvat edelleen tuntikausia, vaikka enää ne eivät kestä kymmentä
tuntia kuten aikaisemmin. Enää meidän ei tarvitse tehdä päivittäisiä askareita
kovalla kiireellä. Toimistojen ja kauppojen ei enää tarvitse käyttää
generaattoreita valtavan pitkiä aikoja. Sähkökatkot kuitenkin jatkuvat ja ovat
edelleen häiriöksi." L Ramamoorthy, Sreepathy Nagar
"Neljävuotiaan tytön järkyttävä kuolema on aiheuttanut vihaa
yksityisten yritysten linja-autonkuljettajien käytöstä kohtaan. Tytön pää
murskaantui bussionnettomuudessa. Miksi linja-autonkuljettajien täytyy aina
olla kilpailemassa vauhdista? Yksityiset linja-autoyritykset yrittävät tehdä
voittoa nopealla ja tehokkaalla palvelulla. Vaikka tehokkuus on arvostettua,
sen ei pitäisi maksaa ihmishenkiä." S Deepa, PVS Colony
Ilmoituksia:
Usein paikallislehdissä on kymmenittäin nimenvaihdosilmoituksia.
Tässäkin lehdessä oli yksi:
"Minun nimeni on Mohinder Singh Nijjar. Aiemmin kaikki paperini
eivät sisältäneet sukunimeäni Nijjar. Nyt kaikki paperini kuten passi, ja
kaikki muutkin paperit, sisältävät sukunimeni Nijjar. Nijjar on perheeni
sukunimi. Pyydän että minuun viitatessa tai minua puhuteltaessa käytetään koko
nimeäni Mohinder Singh Nijjar. Kiitos!"
Intiassa asti seurataan turhien julkkisten kuten Kim Kardashianin ja Paris Hiltonin elämää. Tällä kertaa Times Global- osion etusivun yläosassa kerrotaan kuvan kera, että
Angelina Jolie vihaa 500 000 dollaria maksanutta kihlasormustaan, sillä hän
rakastaa smaragdeja, ei timantteja! Aistin pientä ironiaa...
perjantai 27. huhtikuuta 2012
Darjeeling
Darjeeling oli yksi kohde listallani paikoista, joita ehdottomasti en halua jättää väliin. Intialaiset sanoivat, ettei sinne missään tapauksessa kannata mennä, sillä siellä on niin kylmä. Vastasin vain olevani Suomesta ja aivan liian tottunut kylmyyteen. Katsoin jopa Forecasta Darjeelingin säätiedot, ja sen mukaan siellä piti olla päivisin noin 20 astetta ja öisinkin viisitoista. Siis plussan puolella. Varasin sitten junalipun Siliguriin, joka on lähin rautatieasema. Olin yhdella Kalkutan kolmesta rautatieasemasta kohtuullisen hyvissä ajoin, mutta vaikka olin jo laiturilla junan viimeisen vaunun kohdalla menossa, epäilin silti, ehtisinkö kahdessakymmenessä minuutissa oman vaununi kohdalle. Laituri oli niin täynnä ihmisiä, etten vielä koskaan ole ollut sellaisessa väentungoksessa! Turha oli yrittää myöskään junan sisäkautta, ei olisi onnistunut edes ilman kahdentoista kilon rinkkaa. Pääsin jotenkuten etenemään liikuttamalla jalkojani muutaman sentin kerrallaan, ja voin kertoa, että Intiassa junat ovat pitkiä! Lopulta pääsin oman vaununi luo, ja odotin ulkopuolella pitkän tovin että sisällä olleet ihmiset tungeksivat ulos. Viereeni ilmestyi nunna, joka kysyi, onko paikkani kyseisessä vaunussa, ja kun vastasin myöntävästi, hän sanoi: "Don´t worry, sisters are also there, you will be safe." Kun pääsin vihdoin sisälle, jälleen oli edessä sama oman paikan etsintä, kun numerot puuttuvat eikä niissä aina ole sellaista logiikkaa, että niitä voisi mitenkään päätellä. Tällä kertaa kävi hyvä tuuri, sillä paikkani oli samassa "loosissa" seitsemän muun reppureissaajan kanssa. Juttelimme jotain ja yritimme saada rinkkamme tungettua jotenkuten pois tieltä, kun yhdellä alapeteistä istunut brittimies alkoi kiroilla ja etsiä kuumeisesti jotain penkkinsä alta. Pian selvisi, että hän oli vain hetkeksi laittanut laukkunsa penkkinsä alle, ja muisti myöhemmin jonkun intialaismiehen pysähtyneen hänen kohdalleen sitomaan kengännauhojaan (ihmisiä käveli jatkuvana virtana vaunujen läpi) ja kuinka ollakaan, samalla laukku oli hävinnyt. Etsimme muidenkin penkkien alta ja mies tarkisti muut tavaransa, mutta laukkua ei ollut missään. Junan lähtöön oli enää viisi minuuttia aikaa, mutta mies sulloutui väenpaljouden sekaan laiturille ja yritti löytää laukkuvarasta, tuloksetta tietenkin. Laukussa oli ollut junalippu, puhelin, kamera, jonkin verran rahaa, pankkikortti ja passi. Ja miehen oli ollut määrä matkustaa Bangokiin kolmen päivän kuluttua, mikä sitten aika varmasti jäi toteutumatta. Ehkä jos tämä olisi tapahtunut Delhissä, väliaikaisen passin olisi voinut saada suurlähetystöstä nopeasti, mutta niin pian sitä ei kyllä millään olisi saanut toimitettua Kalkuttaan, tai varsinkaan liikkuvaan junaan matkalla Siliguriin. Konduktööri antoi miehelle lapun täytettäväksi, josta nyt ei varmasti mitään hyötyä ollut. Nunnat ja muutama intialainen matkustaja kävi juttelemassa ja pahoittelemassa tapahtunutta. Mies sanoikin heille, että sama voisi tapahtua ihan missäpäin maailmaa tahansa...
Vastapäisellä petillä kärvisteli ranskalainen poika, jolle diagnosoin hetken keskustelun jälkeen pusutaudin, tai keskustelu meni niin että minä kyselin ja hän vastasi elekielellä, puhuminen oli jo liian kivuliasta. Hänellä oli tyhjä vesipullo mihin hän sylki, koska ei pystynyt enää nielemään. Kävi niin sääliksi kun itsellä on tuo kaikki tuoreessa muistissa, mutta eipä siinä paljoa pysty tekemään, annoin muutaman Buranan ja runsaasti empatiaa. Yöllä aloin muistella lukeneeni, että mononukleoosiin pitäisi tulla elinikäinen immuniteetti, ja että uudelleen sairastumisen todennäköisyys taisi olla jotain 75 prosenttia... Ei ainakaan vielä ole tullut oireita!
Kalkuttasta lähtiessämme iltakymmenen aikaan lämpötila oli edelleen kai lähempänä kolmeakymmentä, ja vietettyäni päiviä paahtavassa helteessä heräsin aamuyöstä siihen, että avoimesta ikkunasta tuli lähes kolealta tuntuvaa ilmaa ja mikä vielä ihmeellisempää, satoi vettä! Maisema näytti raikkaalta ja vehreältä. Muutaman tunnin päästä saavuimme Siliguriin, jonka rautatieaseman nimi jostain syystä ei ollut Siliguri vaan New Jalpaiguri. Sieltä oli Darjeelingiin vielä noin 70 kilometrin matka, ja bussi oli lähtenyt vain puolituntia aikaisemmin. Tietysti paikalla oli varmaan viisikymmentä maasturia ja kuskia valmiina lähtöön, ja kun oikea hinta on kaksisataa, heidän tarjouksensa lähtivät tuhannesta. Lopulta löysin auton, jossa sopivasti oli vielä yksi paikka vapaana ja hinta kohdillaan. Muut matkustajat olivat intialaisia, ja he pitivät minulle sellaisen kyselytunnin ettei taas vähäänaikaan. Rinkka nostettiin auton katolle, sidottiin kiinni kaiteisiin ja peitettiin pressulla. Sain paikan etupenkiltä, mistä olin kiitollinen aina siihen asti kunnes kävi ilmi että se olikin tarkoitettu kolmen istuttavaksi ja niinpä seuraavat kolme ja puoli tuntia istuin kuskin ja toisen miehen välissä yrittäen olla niin kapea kuin suinkin. Se ei kuitenkaan riittänyt, vaan vaikutti siltä, että kuski tarvitsi koko ajan enemmän ja enemmän tilaa vaihteita vaihtaessaan, lopulta piti ihan ärähtää kun ei sievästi sanomalla meinannut mennä perille.
Toisaalta taas olisin ollut valmis sietämään kättä reidelläni vaikka koko matkan jos se vaan yhtään olisi auttanut meitä saapumaan hengissä ja yhtenä kappaleena perille (ja mielellään myös edes osa rinkan sisällöstä mukana), sillä tie oli ehdottomasti kamalin tähän astisista. Ajomatka ja myös maisemat muistuttivat hieman Munnaria Keralassa, mutta tie oli monta kertaa huonommassa kunnossa. Tie mutkitteli ylös jyrkkää rinnettä niin, että aina vähän ajan päästä edessä oli lähes 360 asteen käännös toiseen suuntaan. Ja emme toki olleet yksin, vastaantulijoita riitti ja suuren osan matkaa ajoimme jonossa muiden kulkuneuvojen kanssa. Kuski olisi kovasti halunnut olla ensimmäinen, ja ohitteli muita siinä missä vain suinkin mahtui. Välillä tuli tilanteita ettei uskaltanut edes hengittää, ajoimme niin lähellä jyrkänteen reunaa, ja yksikin ohjausvirhe olisi heittänyt meidät ainakin sata metriä alemmas. Siitä ei olisi selvinnyt kertomaan kukaan meistä. Puolessa välissä matkaa ohitimme hindujumalille pystytetyn alttarin, ja kyydissä olijat ottivat sieltä siunauksen osoittamalla kädellään alttarin suuntaan ja koskettamalla sen jälkeen päätään tai rintaansa. Ohitettuamme sen tajusin huomaamattani tehneeni saman.
Kaikki apu kyllä oli tarpeen, pelkään vain etten osaa kuvailla olosuhteita tarpeeksi selkeästi. Siihen noin 70 kilometriin meni yli kolme tuntia (johon kuului yksi chai- tauko alkumatkasta) ja kun lopulta pääsimme perille, tajusin että kaikki puheet kylmyydestä olivat täyttä totta ja Foreca väärässä, lämpötila oli korkeintaan kymmenen astetta. Kaupunki tai oikeastaan kylä oli rakennettu rinteeseen niin, että menipä mihin suuntaan tahansa, aina jossainkohtaa oli edessä ylämäki tai portaat. Ei palellut enää, kun oli hetken aikaa rinkan kanssa kiipeillyt etsimässä kohtuuhintaista majapaikkaa. Lopulta sellainen löytyi, ja hintaa sai vielä hilattua kokonaista 50 rupiaa alaspäin. Huone oli kostea ja hämärä, ikkunaton loukko, haisi kellarille ja lisäksi lämpötila tuntui olevan matalampi kuin ulkona. Lämmintä vettä sai erillisestä pyynnöstä ja maksusta ja se tuotiin huoneeseen ämpärissä. Oli aika kaivaa farkut ja pitkähihainen paita jostain rinkan alimmasta osastosta ja vetää fleece-paita päälle. Harmi, että olin varustautunut niin kevytkenkäisesti, mukana oli nimittäin vain sandaalit. Illalla mietin, että olisi ollut hyvä jos britit olisivat jättäneet enemmän vaikutteita Darjeelingiin, kuten kuumavesipullot!
Darjeeling oli tosiaan listalla niiden kohteiden joukossa, jotka ehdottomasti haluan päästä käymään. Kuitenkin jälkeenpäin mietin, oliko se sittenkään sen kaiken matkustamisen arvoista.. Mutta nyt se on nähty eikä ainakaan jää harmittamaan etten mennyt! Tässä vähän näytettä Darjeelingin katukuvasta:
Darjeelingissa ilma oli niin puhdasta ja raikasta että ihan tuntui että saasteissa mustuneet keuhkotkin puhdistuivat. Ei ihme, että brittivallan aikaan rikkaat englantilaiset matkustivat Darjeelingiin kuumimmiksi kesäkuukausiksi. Darjeeling on tuttu varmaan kaikille teestä, jonka viljelylle siellä on ihanteelliset olosuhteet.
Darjeelingiin olisi ollut hyvä mennä vähän isommalla porukalla, sillä kaikki "nähtävyydet", kuten esimerkiksi suuremmat teeplantaasit, joissa olisi päässyt katsomaan teen valmistusprosessia ja jopa osallistumaan siihen ja valmistamaan omaa teetä, jonka on itse omin käsin poiminut ensin pensaasta, sekä paikat joissa olisi voinut nähdä hienon auringonnousun ja -laskun, olivat niin kaukana, että niihin olisi aina pitänyt mennä taksilla. Ja yksikseen kustannukset olisivat nousseet aika suuriksi, hintoja kun oli hyvin vaikea saada alaspäin. Lisäksi visiittini Darjeelingiin jäi aika lyhyeksi aiemman sairastelun jälkeen, sillä olin jo aiemmin varannut lennon Kalkuttasta Goalle, ja Kalkuttan matkaan piti varata aikaa reilusti. Edessä oli siis matka alas samaa murentunutta serpentiinitietä, ja tällä kertaa se kesti vielä kauemmin, sillä ylöspäin menevillä oli etuajo-oikeus. Etupenkillä istunut paikallinen nainen oli varmasti ajanut saman matkan monta kertaa aiemminkin, mutta silti välillä autojen hipoessa toisiaan tiukoissa mutkissa rotkojen reunalla hänkin huusi Jeesusta ja Mariaa, ja oli juuri hetkeä aikaisemmin suudellut auton kojelaudassa olevia hindujumalien kuvia. Varman päälle!
Aamulla sitten oli taas junamatka edessä, takaisin Kalkuttaan. Matkustin ensimmäistä kertaa niin pitkän matkan päiväjunalla seating classissa, ja en kyllä tee niin toiste jos ei ole ihan pakko, matka tuntui niin loputtoman pitkältä... Onneksi oli taas mukavaa matkaseuraa, 17-vuotias Sangeetha, jolle annoin iPodini ja sain hänen puhelimensa, hän kuunteli länsimaista ja suomalaista musiikkia ja minä sain vastineeksi hindipoppia :) Jenni Vartiainen ja Maija Vilkkumaa olivat kuumaa kamaa! Sangheeta oli vannoutunut Justin Bieber- fani, ja haaveili muutosta Amerikkaan joskus tulevaisuudesta. Hän oli perheensä ja sukulaistensa kanssa matkalla pienempään kaupunkiin Kalkuttan lähelle, sillä hänen isänsä oli sairastunut vakavasti ja oli menossa saamaan jonkinlaista hoitoa, en tiedä oliko kyseessä lääketieteellinen vai jonkinlainen luontaishoito.
Olin Kalkuttassa paljon suunniteltua myöhemmin, juna oli ihan yhtä hidas kuin kaikki muutkin vaikka sen piti olla nopeampi ja nimikin oli Super Fast Express. Kello oli yli kymmenen illalla ja aseman ulkopuolelle päästyäni kymmenen taksikuskia tuli kiskomaan käsilaukusta ja rinkasta ja vakuuttelemaan cheap price, safe ride! Yritin valikoida kilteimmän näköisen (jostain olen lukenut että West Bengalin "osavaltiossa" tapahtuu eniten raiskauksia Intiassa) ja kun hän kysyi olenko naimisissa, sanoin vahingossa en, ja kiirehdin sanomaan että kihloissa kyllä! Ja kovaa vauhtia avioitumassa... Minun piti olla aamukuudelta lentokentällä, joten aikaa nukkumiseen jäi noin seitsemän tuntia. Siitä huolimatta ensimmäinen hotelli, johon kuski minut vei, vaati tästä ajasta 1500 rupiaa. Seuraava oli täynnä, ja kolmas hyvin epäilyttävän näköinen, mutta hotellit alkoivat sulkea oviaan, joten valinnan varaa ei enää juurikaan ollut ja jouduin joka tapauksessa maksamaan kuusisataa. Huoneen oven sai kunnolla lukkoon sisäpuolelta joten se kelpasi.
En olekaan kertonut, mitä tapahtui kun olin Kalkutassa ennen Darjeelingiin lähtöä. Matkalla Kalkuttaan tapasin junassa pariskunnan, nainen oli ehkä minun ikäiseni ja mies ainakin kymmenen vuotta vanhempi. He asuivat Kalkutassa ja kutsuivat minut luokseen syömään samana iltana. He olivat oikein mukavia ja ajoin taksilla heidän asunnolleen illalla. Mies tuli minua vastaan isomman tien varteen. Kävellessämme heidän asunnolleen (tai hänen, kuten kohta selvisi), kysyin kohteliaasti, miten hänen vaimonsa voi. Olin lievästi yllättynyt kun hän nauroi ja sanoi, ei hän ole minun vaimoni, vaan vain ystävä. Junassa olin koko ajan olettanut, että he olivat pariskunta, ja nyt mies varmaan huomasi että olin vähän hämmentynyt, sillä hän kiirehti sanomaan, että hänen ystävänsä on kyllä hänen kotonaan ja valmistamassa illallista. Kun pääsimme asunnolle, hän jätti naisen yksin tekemään ruokaa eikä kumpikaan hyväksynyt kun yritin tarjota apuani, ja vei minut toiseen huoneeseen koska halusi jutella kanssani. Minun täytyy sanoa, että välillä en voi kerta kaikkiaan sietää useiden intialaisten tarvetta analysoida luonnettani. Tämäkin mies sanoi olevansa erityisasiantuntija "in human psychology" (onko sitä muunkinlaista?) ja sanoi näkevänsä minusta, että minulle on tapahtunut pahoja, pahoja asioita menneisyydessäni, joita nyt yritän paeta tulemalla Intiaan. Ihan sama mitä sanoin, hän ei tätä kantaansa muuttanut. Pian hän alkoi puhua kuinka turvatonta Kalkuttassa on matkustaa yksin illalla ja että minun olisi parempi jäädä yöksi ja mennä vasta aamulla takaisin. Vastustin tätä ajatusta ehdottomasti ja toivoin, että ruoka olisi pian valmista. Olin junassa kertonut matkustavani yksin, joten tällä kertaa en voinut käyttää tavallista "aviomieheni työskentelee Delhissä eikä työkiireidensä vuoksi liittyä seuraani, mutta on kyllä tulossa perässä hyvin, hyvin pian, ellei jo seuraavalla junalla tai lennolla, sillä rakastamme toisiamme niin syvästi, ettemme voi olla erossa kovin pitkään" - tarinaa. Aloin kuitenkin tuntea oloni vähän epämukavaksi ja kun mies kysyi jotain kotiasioistani, kerroin asuvani kihlattuni kanssa, joka työskentelee armeijassa hyvin johtavassa asemassa ja ei täten voinut saada lomaa matkaa varten. Mies näytti vähän yllättyneeltä ja niinpä lisäsin vettä myllyyn: koko illan kerroin kuinka ikävä minulla on häntä, ja joka ikinen kerta kun puhelin piippasi ja sain mainosviestin Vodafonelta (niitä tulee kuulkaa paljon!), pistin kaikki vähäiset näyttelijän taitoni peliin ja sanoin: "Ohhhh! It´s from him! He is sooo worried!" "Ooooh! It´s him again! He is missing me so much!" Ja ollakseni varma, että viesti meni perille, kerroin kuinka olemme menossa naimisiin ensi jouluna, ja kuinka tämä on viimeinen reissuni ulkomailla yksin, tiedäthän, aviovaimon ei ole soveliasta matkustella yksikseen sinne tänne... Mies oli aika välkky ja kysyi, missä kihlasormukseni on. Sanoin sen olevan niin arvokas timanttisormus ja kihlattuni suvussa yli sata vuotta kulkenut, etten uskaltanut ottaa sitä mukaan, ja niinpä kihlattuni osti minulle ihan tätä matkaa varten tämän (Kalevalan hopeasormus) joka on "Finnish design" ja aitoa hopeaa! Kaiken tämän jälkeen tilanne vähän rauhoittui eikä hän enää yrittänyt saada minua jäämään yöksi yhtä innokkaasti kuin aikaisemmin. Lopulta ruoka oli valmista ja se oli kyllä hyvää, naudanlihaa, riisiä, chappati-leipää, keitettyjä kasviksia ja tuoresalaattia (johon oli sekoitettu suolaa, ei pahaa ollenkaan, täytyy kokeilla Suomessakin) sekä jälkiruokana mangojäätelöä. Lopulta pääsin lähtemään (vaikka mies yritti kaikkensa viivyttääkseen minua niin kauan, että hotelli olisi jo sulkenut ovensa yöksi). Mies yritti laittaa viestiä parina päivänä tämän jälkeen, mutta jostain syystä liittymässäni oli jotain vikaa enkä pystynyt vastaamaan...! Todella epäkiitollista kun toiset ovat kutsuneet syömään ja olleet vieraanvaraisia, mutta jos ei tunne oloaan mukavaksi jonkun seurassa, niin miksi enää mennä. Ja jos tunnen tarvetta saada analyysia psyykeestäni, saan sen varmasti heti seuraavalta intialaiselta. Miten ne onkin niin hyviä siinä??
Olen tässä viikkojen kuluessa kertonut tarinaa poikaystävästäni/kihlatustani/aviomiehestäni, joka kerta kerralta muuttuu komeammaksi ja hurmaavammaksi, ammatti vain välillä vaihtuu, että alan kohta itsekin uskoa että minulla todella on sellainen Suomessa odottamassa! Voi olla pieni pettymys kun tulee takaisin :D
Olen ollut jotenkin niin laiska ottamaan kuvia, jospa saisin terästäydyttyä vähän... Tämä blogger on muuttunut enkä jaksa perehtyä sen kaikkiin hienouksiin ja sen takia kuvat saattaa vähän hyppiä. Älkää välittäkö!
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)